Szótanító határidőnapló KAMON

3 750 Ft

Minden napra egy szó + egy írásjegy! Könnyedén, élvezetesen tanulhatsz japánul, miközben ezt a praktikus határidőnaplót forgatod. Úgy is ragadnak a szavak, ha csak határidőnaplóként használod.

Bár határidőnapló, egész évben használható, a tartalma örök! 🙂

Ugyanis 220 oldal. Tudod, mit jelent ez? 52-53 hét van egy évben, egy hét két oldalon szerepel (104-106 oldal) – a többi mind szószedet és kifejezésgyűjtemény!

Olvassátok el egy kedves vásárlónk véleményét róla:
http://jeffi-olvas.blogspot.hu/2018/01/szotanito-hataridonapolo-mert-ilyen-is.html?m=1

Ha év közepén van szükséged egy-egy kifejezésgyűjteményre vagy tematikus szószedetre, akkor is érdemes megvenni.

Neked ajánljuk

– ha NEM akarsz japánul tanulni:

A japános dizájn – nemcsak a borító, minden lap – különleges! Ilyet nem találsz a papírboltban!

csak hátralapozol és felolvasod a szükséges mondatot. Úgyis ragadni fog pár szó. 🙂

Magyaros kiejtéssel írtuk, nem szükséges semmilyen előképzettség.

– Szingliknek és randizóknak MUST HAVE ITEM. 🙂

Első randin, ha késik a partner: Á, semmi baj, hogy késtél, addig japánul tanulgattam. Micsodaaa??? Te japánul tanulsz? Egyediség +100 pont és megvan az első beszédtéma 🙂

– ha szereted az animét, a japán kultúrát, de tartasz attól, hogy nehéz a japán nyelv:

bebizonyítjuk, hogy nem az! Szabadon tanulgathatod a szavakat, rajzolgathatod az írásjeleket, aztán vagy kedvet kapsz, vagy nem.

– ha a baráti vagy rokoni körödben van egy Japánrajongó, szuper ajándék!

– ha már tanulsz japánul:

a határidőnaplóban található szavak szinte teljesen lefedik az alapfokú (N5) nyelvvizsgához szükséges szókincset.

– Ha azon már túl vagy: ismétlés a tudás anyja! Plusz a szószedetekben a szavak kandzsikkal is szerepelnek, szóval van még benne újdonság.

a jó hír: ajándékok is járnak hozzá!

Kapsz egy

Praktikus, összefoglaló hiragana táblázatot angolos és magyaros átírással

Magyaros átírás: úgy ejted ki az írásjegyeket, ahogy le vannak írva.

Angolos átírás: ha később angol-japán tankönyvet, szótárat szeretnél használni, jobb, ha ezt szokod meg (csak ügyelj a kiejtésre).

Katakana táblázatot angolos és magyaros átírással

Kandzsi listát a határidőnaplóban szereplő kandzsikkal

Alapfokú nyelvvizsgához szükséges szavak szólistáját – szófajok szerint rendezve, japán abc-sorrendben.

 

 

2 készleten

Leírás

Ez egy japán szótanító határidőnapló.

 

Alapvetően határidőnapló, a japános dizájn közelebb hoz a japán kultúrához. Minden hónap a hónapot szimbolizáló, arra jellemző növényt választja témául.

KAMON – jelentése családi címer, a kimonókon gyakran szerepel az adott család címere. Ennek a mintának a neve Hidari mittsu tomoe (左三つ巴) 🙂

Egész évben elkísér és feldobja az üres perceid: metrón, buszon, vonaton (vagy a Japánba tartó repülőgépen:)), két tanóra között, egy kávé mellett vagy ha előbb érkezel egy találkozóra. Jó lapozgatni, észrevétlenül is rögzülnek a szavak.

Hasznos útitárs: a benne található napi szavak és szószedetek, illetve az írásjegyek szinte teljesen lefedik az alapfokú nyelvvizsgához szükséges szókincset!

MIÉRT JÓ?

– Ha szereted Japánt, vonz a japán kultúra illetve ha anime- vagy mangarajongó vagy, ezzel a könyvvel szabadon belekóstolhatsz a japán nyelvbe.

– Ha a kb. 150 magyarországi japán cég egyikénél dolgozol, és vannak japán kollégáid, akik nem igazán tudnak jól angolul, hátul a műszaki szószedet segítségével el tudtok kommunikálni.

– Ha többször mész kiküldetésre és a közös munka során, az üzleti vacsorák alatt megörvendeztetnéd a kollégákat egy-egy mondattal, válassz kedvedre a heti kifejezésekből vagy a hátsó tematikus kifejezésgyűjteményből.

– Ha üzleti vagy egyéni utazáskor a hotelben, étteremben, boltban, stb. szeretnéd megértetni magad, ez a könyv segít: minden hónap végén tematikus szószedet vár, például olyan témákkal, mint hobbi, munka, vásárlás, utazás, város.

– Minden hétköznap egy új szót és egy új írásjegyet, illetve minden héten két kifejezést tanít.

 

HOGYAN HASZNÁLD?

– Az írásjegyeknél mutatja a vonássorrendet (onnan húzd a vonalat, ahol a szám szerepel) és gyakorlásra is lehetőséget nyújt.

– A szavak magyaros kiejtéssel is szerepelnek, így nem kell azon rágódnod, hogyan kell kimondani a szót, csak kiolvasod és kész. Emellett japán írásjegyekkel is szerepelnek, hogy gyakorolni tudd az itt elsajátított ismereteidet.

– Az egyes hónapok végén témánként szószedetet találsz, a könyv legvégén pedig különböző szituációkban használható kifejezésgyűjteményt. Ha nincs időd/energiád megtanulni a szavakat, nem teszed, csak a szükséges szituációban előkapod és felolvasod.

 

Technikai információk:

  • -A5-ös méret (148×210 mm)
  • 220 oldal
  • borító: matt, kemény
  • fekete fém spirál
  • a termék zsugorfóliázva van

 

*** Budapesten személyesen megtekinthető és kicsit drágábban megvásárolható a Famulus könyvesboltban.***

***Ha ott veszed meg, fényképezd le a számlát, küldd el nekünk emailben, és elküldjük a letölthető ajándékokat! ***

Vélemények

Még nincsenek értékelések.

„Szótanító határidőnapló KAMON” értékelése elsőként